Translation of "nello scenario" in English


How to use "nello scenario" in sentences:

Non credo nello scenario della non-vittoria.
I don't believe in a no-win scenario.
Secondo i dati, è entrata nello scenario di Tuvok in data stellare 48671, un mese prima di lasciare la nave.
According to the backup computer logs, she got into Tuvok's scenario on stardate 4867 1, about a month before she left the ship.
Penso che nello scenario nel peggiore dei casi tuoi trigliceridi aumenteranno e anche il tuo livello di colesterolo, e se c'è qualche patologia cardiaca nella famiglia - precedente malattia del cuore - potrai mettere il cuore a rischio.
I think the worst-case scenario is that you increase your triglycerides and your cholesterol level and if you have any heart disease in the family underlying heart disease you're putting your heart at risk.
è difficile rispondere ma io direi, probabilmente, data la mia lunga storia come fan del metal, intervistare Bruce Dickinson degli Iron Maiden, nello scenario dell' Hammersmith Odeon, con il palco come sfondo.
It's hard to choose, but I would say, likely, given my long history as a music fan, Bruce Dickinson interview Iron Maiden on stage at the Hammersmith Odeon, with balcony in the background.
Nello scenario peggiore, se le cose non dovessero funzionare... abbandonero' la bambina al ballo della scuola.
Worst case scenario, things don't work out, I'll just dump her off at the big dance.
I satelliti dell'aeronautica confermano che l'esercito russo si sta muovendo con grande numero di truppe nello scenario dell'Asia Centrale.
Air Force satellites confirm the Russian Army is moving large numbers of troops into the Central Asian theater.
Ho appena riagganciato col Pentagono, e l'ultima notizia indica che i russi stanno muovendo altre due divisioni meccanizzate nello scenario dell'Asia centrale.
I just got off the phone with the pentagon, and the latest intel indicates that the russians are moving another two mechanized divisions into the central asian theater.
Inviati nello scenario di "Slayers", con una serie di azioni pre-programmate, con nessuno che li controlla, e senza poter reagire, le loro possibilità di sopravvivere sono prossime allo zero?
.. sent into the Slayers' environment, With a set of pre programmed actions, with no one controlling them,.. and no way to react.
Consultare l'elenco degli Usi identificati nella Sezione 1 per informazioni specifiche disponibili fornite nello scenario o negli scenari di esposizione.
The list of Identified Uses in Section 1 should be consulted for any available use-specific information provided in the Exposure Scenario(s).
AVE s.p.a é una realtà imprenditoriale italiana, fondata nel 1904, leader nello scenario internazionale dei produttori di apparecchiature elettriche ed elettroniche di qualità.
New Style 44 AVE SPA AVE s.p.a is an Italian company leading the international scene of the high quality electric and electronic equipment manufacturers.
Nello scenario di fronthaul, la maggior parte della distanza di trasmissione è inferiore a 10km, di cui meno di 5km rappresenta circa 80% e 5km a 10km rappresenta 20%.
In the fronthaul scenario, most of the transmission distance is below 10km, of which less than 5km accounts for about 80%, and 5km to 10km accounts for 20%.
La stima delle emissioni è effettuata nell'ipotesi che le misure di gestione dei rischi e le condizioni operative descritte nello scenario d'esposizione siano state realizzate.
The emission estimation shall be performed under the assumption that the risk management measures and operational conditions described in the exposure scenario have been implemented.
Se si fa clic su un collegamento presente in un messaggio di posta elettronica, tale vulnerabilità può ancora sussistere con le modalità descritte nello scenario di attacco dal Web.
However, if a user clicks a link in an e-mail message, the user could still be vulnerable to exploitation of this vulnerability through the Web-based attack scenario.
Si consideri ad esempio, nello scenario riportato di seguito:
For example, consider the following scenario:
E insieme possiamo trovare un terreno comune che manca nello scenario politico americano da anni.
And together, we can find the common ground that has been missing in the American political landscape for years.
Ovviamente, nello scenario dei miei sogni, entrambi.
Obviously, the dream scenario is both.
Sa, tutte quelle distrazioni erano un test dello stress, per ottenere il meglio di lei nello scenario peggiore.
You know, all those distractions were to stress test her, to bring out her best in the worst case scenario.
Il problema e'... che ho ancora una traccia che non trova spazio nello scenario.
Yeah. The problem is that I still have this trace that doesn't fit into the scenario.
Nello scenario il Presidente e' morto.
In this scenario, the president is dead.
Nello scenario in cui state per entrare, siamo alla sesta ora di una rapina a mano armata trasformatasi in sequestro.
In the scenario you're about to enter, it is hour six of an armed robbery turned hostage crisis.
Porta l'Europa sotto il tuo dominio e dimostra di essere il più grande signore dei vichinghi nello scenario più complesso rilasciato sin qui per Sid Meier's Civilization® VI.
Suggestive Themes DLC Bring Europe under your rule as the mightiest Viking lord in the most detailed scenario released yet for Sid Meier’s Civilization VI.
Nello scenario che hai appena esposto, sei tu il pervertito.
In the scenario you just laid out, you're the pervert.
Fai tu la parte della donna nello scenario, vero?
Do you play the woman in that whole scenario, do you?
Le Hawaii sono in una posizione strategica nello scenario globale.
Hawaii's in a strategic position in the global theater.
Se Stonebridge ha attaccato i Janjaweed, l'esplosione rientrerebbe nello scenario.
If Stonebridge has managed to engage the Janjaweed, then this would fit that scenario.
No, questo avverrebbe solo nello scenario in cui solo tu ed io siamo gay e Marshall no.
No, this is only in a scenario where just you and I are gay, not Marshall.
Non c'e' nessun controllo giudiziario nello scenario delle operazioni.
There is no judicial oversight in the theatre of operations.
Inserire le persone nello scenario naturalistico offre all’osservatore un senso di proporzione e aggiunge potere e suggestività ai luoghi, che diventano molto più di semplici paesaggi.
Placing people in the environment gives the viewer a sense of scale and adds power and awe to a location, it becomes much more than just a beautiful landscape.
Nello scenario a medio raggio, la distanza di trasmissione è compresa tra 10 e 40km e sono previsti due requisiti di temperatura operativa per i tipi industriali e commerciali.
In the middlehaul scenario, the transmission distance is between 10 and 40km, and there are two operating temperature requirements for industrial and commercial grades.
La pantomima dovrebbe essere sicuramente inclusa nello scenario di un festival di fiori per bambini.
Pantomime should definitely be included in the scenario of a flower festival for children.
Nello scenario di celebrare la Giornata del medico è auspicabile includere le congratulazionimedici in pensione, che hanno lavorato a lungo in questa istituzione, invitandoli a una festa.
In the scenario of celebrating the Day of Medical Worker it is desirable to include congratulationsretired physicians, who worked for a long time in this institution, inviting them to a celebration.
Il DAC 100G viene applicato principalmente nello scenario del centro di collegamento dati di prossima generazione.
100G DAC is mainly applied in the scenario of next-generation data connecting center.
Di conseguenza, i decisori politici faticano ad integrare le infrastrutture verdi nello scenario politico.
As a result, policy makers struggle to integrate green infrastructure into the policy landscape.
A causa del basso costo dei laser CWDM4 e dei dispositivi Mux / Demux, la soluzione 100G CWDM4 è più competitiva nello scenario di trasmissione 2km rispetto alla soluzione 100GABSE-LR4.
Due to the low cost of CWDM4 lasers and Mux/Demux devices, the 100G CWDM4 solution is more competitive in 2km transmission scenario than 100GABSE-LR4 solution.
Non perdetevi il tè pomeridiano proposto dal Thames Foyer, i cocktail classici dell'American Bar (ampiamente riconosciuto come uno dei migliori al mondo tra i bar degli hotel), o i Character Cocktail serviti nello scenario teatrale del Beaufort Bar.
Take Afternoon Tea in the Thames Foyer, then move to the American Bar (widely regarded as one of the world’s best hotel bars) for a classic cocktail, or enjoy a character cocktail in the theatrical Beaufort Bar.
Nello scenario di attacco basato sul Web, l'utente malintenzionato dovrebbe disporre di un sito Web contenente una pagina Web per utilizzare queste vulnerabilità.
In the Web-based attack scenario, the attacker would have to host a Web site that contains a Web page to exploit these vulnerabilities.
d) se l'utilizzatore a valle attua o raccomanda uno scenario d'esposizione che include quanto meno le condizioni descritte nello scenario d'esposizione che gli è stato comunicato nella scheda di dati di sicurezza;
(d) the downstream user implements or recommends an exposure scenario which includes as a minimum the conditions described in the exposure scenario communicated to him in the safety data sheet;
Per l'interconnessione dei data center, la ricerca e lo sviluppo di moduli transceiver ottici applicati nello scenario HPC devono essere oggetto di attenzione da parte dei professionisti.
For data center interconnection, the research and development of optical transceiver modules applied in HPC scenario has to be paid attention by practitioners.
La revisione della valutazione dell'esposizione può comportare un'appropriata modifica delle condizioni operative o delle misure di gestione dei rischi nello scenario d'esposizione o una stima più precisa dell'esposizione.
The refinement of exposure assessment may involve appropriate alteration of the operational conditions or risk management measures in the exposure scenario or more precise exposure estimation.
Combatti nello scenario di guerra che ha cambiato il mondo per sempre.
in the theatre of war that changed the world forever.
Ciò impedirà l'accesso non autorizzato alle conversazioni di WhatsApp, nello scenario in cui dai a qualcuno il dispositivo sbloccato.
This will prevent unauthorized access to WhatsApp conversations, in the scenario in which you give someone the unlocked device.
Linea di flusso (continua): la linea indica la normale sequenza di fasi e la direzione del flusso nello scenario.
Flow line (solid): Line indicates the normal sequence of steps and direction of flow in the scenario.
La crescita globale potrebbe risultare più resiliente di quanto previsto nello scenario di base e offrire sostegno alle esportazioni nette dell'UE.
Global growth could prove more resilient than projected in the baseline scenario and provide support to EU net exports.
C'è una disconnessione sociale tra cibo, comunità nello scenario urbano e le loro relazioni con i coltivatori rurali -- questo collega le comunità di Londra con i coltivatori rurali.
It really is about the social disconnect between food, communities in urban settings and their relationship to rural growers -- connecting communities in London to rural growers.
Perché è davvero necessario per trionfare nello scenario di uno sciame.
Because this is actually required to succeed in a swarmwise scenario.
Nello scenario più semplice, la mucca viene ricoperta da circa un metro di trucioli di legno con un alto tasso di carbonio, e lasciata all'aperto, affinché la natura apporti ossigeno con il vento e apporti umidità con la pioggia.
In the most basic setup, a cow is covered with a few feet of wood chips, which are high in carbon, and left outside for nature, for breezes to provide oxygen and rain to provide moisture.
nello scenario mediatico a cui eravamo abituati. Non si tratta solo di avere o non avere internet.
That is a huge change in the media landscape we're used to.
4.7569150924683s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?